
To content | To menu | To search
Friday 14 May 2010
By stageback on Friday 14 May 2010, 14:20
wear objects are going - backstage children are coming. stage候台BACK is in transition to be ready for tomorrows opening.
‘着物’结束了~‘后台孩童’要开始~
stage候台BACK正在为明天的开展准备着!




Thursday 13 May 2010
By stageback on Thursday 13 May 2010, 11:15
German Monopol Magazine published some words about Gordons Work. The article is titled: what you want, things that make us happy!
Very well!

Sunday 18 April 2010
By stageback on Sunday 18 April 2010, 16:56
Thanks to inspiration lounge to post about Gordon Chandlers work: (in german only)
Gordon Chandler – eine Liebesbeziehung...

Sunday 28 March 2010
By stageback on Sunday 28 March 2010, 11:48
Gordon Chandler‘着物’展览的开幕派对
谢谢大家昨晚来我们的开幕派对玩!
Thanks to everybody for coming to our opening last night!







Thursday 25 March 2010
By stageback on Thursday 25 March 2010, 11:19









Thursday 18 March 2010
By stageback on Thursday 18 March 2010, 04:37
Yesterday we followed Gordon to
Eastgate factory in Minhang
where he
set himself up a workspace. Locally found oil barrels and other sort of
metal cut outs are waiting
to be transformed under his hands. 9 days away from the opening
things are looking up smoothly.
Thanks Gordon, we loved those sparks!

昨天,我们跟随Gordon去了位于闵行的Eastgate工厂,他在那里设置一个他的工作空间。

在本地随处可找到的汽油桶,以及各种材质的铁躺在那里等待他的手来将它们变形。
虽然离开幕酒会只有9天,但一切都看上去进展地很顺利。谢谢Gordon!我们超级爱那些火花!





Tuesday 16 March 2010
By stageback on Tuesday 16 March 2010, 04:42

Wednesday 20 January 2010
By stageback on Wednesday 20 January 2010, 16:42

Sculpting industrial cast-offs into iconic Kimono shapes, there's a great basic tension in Gordon Chandler's work that comes from the tactile differences between his materials and subjects. The contrasts are the natural outcome of his Duchampian use of found materials. "I have a very practical bent," he says, "I use things of very little value and elevate them. I study the objects that we decorate our lives with and reconfigure them in my own language." The 55-gallon drum is a container used worldwide to deliver a wide variety of materials. They are widely recognized, ubiquitous symbols of commerce. Once delivered and emptied of their original contents, they are used for a variety of different outcomes. The discarded steel drum bears a history of wear and travel on its surface. From these containers, I choose the ones with the most intriguing composition and patinas. For me, there is often some reference to the patterned silk fabric of traditional robes. The process from here is like origami. First the barrel is cleaned. Then I cut the two ends out, cut it the long way and flatten the hollow cylinder. I am left with a rectangle. Through a series of cuts, folds, and a little welding the garment becomes apparent.